Kenshi Yonezu – è uscito il video di Tsuki wo Mittata Moongazing, di FINAL FANTASY XVI

Kenshi Yonezu – è uscito il video di Tsuki wo Mittata Moongazing, di FINAL FANTASY XVI

Kenshi Yonezu

ha pubblicato il video musicale di

Tsuki wo Mittata

parte della colonna sonora di

FINAL FANTASY XVI

Jacket Illustration KENSHI YONEZU

Il meglio della musica giapponese insieme al meglio della produzione di videogiochi giapponesi ha prodotto l’attesa collaborazione tra Square Enix e il cantautore Kenshi Yonezu.

Square Enix in data 22 giugno ha pubblicato il gioco action-rpg FINAL FANTASY® XVI, che dalla data di lancio ha superato i tre milioni di copie vendute in esclusiva per PlayStation5.

immagine da FINAL FANTASY XVI

Oggi l’artista poliedrico Kenshi Yonezu ha pubblicato il video del brano iniziale di FINAL FANTASY XVI. Il video musicale raffigura una storia in tre linee del mondo, è realizzata con una scala magnifica e una bellezza visiva spettacolare, ed è un contenuto imperdibile che immerge profondamente lo spettatore.

Il regista è Mr. OSRIN dell’etichetta creativa “PERIMETRON”

Stream https://lnk.to/TsukiWoMiteita

Testo canzone 米津玄師 – 月を見ていた Kenshi Yonezu – Tsuki Wo Miteita / Moongazing

In the moonlight the willow sways
On this roadside I am but a stone
Visions of you come to me
Like counting sheep
If there is any meaning to our parting ways
Then you need not be sad
From the silence to a distant sky
Fill your heart with an unwavering love
No matter what night
No matter the cost
Haven’t we been living this life together
As if in the blink of an eye
I was yearning for something Gazing at the moon
I was so afraid of the storm, when you appeared before me
And I’m so glad that it was you
It’s as if nothing before this moment ever mattered
This flame will never go out
Ever
If the wind knocks on your window
Leave it ever so slightly ajar
There’s only, yes, there’s only one
An unutterable voice screaming out
Were we to be reborn
Unable to remember
Somehow I know I’d still find you
I was burning everything Gazing at the moon
Even though I might have been pitied for it
I was happy as long as you were there
Even though we might have been wrong about so much
We will never disappear
Call my name Just one more time
With that soft voice which envelops me so gently
Guided by the moonlight, I seized a branch
And that branch was you
It was you
I was yearning for something Gazing at the moon
I was so afraid of the storm, when you appeared before me
And I’m so glad that it was you
It’s as if nothing before this moment ever mattered
This flame will never go out
Ever

IG @hachi_08

Music and Lyrics, Produced by Kenshi Yonezu
Co-Arranged by Yuta Bandoh
English Translation by Leo Imai

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: